Мирок бутафорный, гримасы, грим,
Интриги и пафос умильных слёз…
А дальше?.. Бескрайняя пустошь зим -
Погост и руины наивных грез.
Беспечная удаль и кич бравад,
Карманные боги и фальшь молитв…
А дальше?.. Реальность - кромешный ад
И скрежет зубов в закромах земли.
Высокие цели, запруда дел,
Предерзкие планы на лет пятьсот…
А дальше?.. Беззубая дряхлость тел,
Последняя почесть и черный свод.
За скорбной грядой повседневных битв,
За мудростью века: "живем лишь раз" -
Стратегия ада - двойной гамбит…
А все остальное - банальный фарс.
Поверить… Поверил - смертям назло…
Но этого мало, пойми, душа!
К чему здесь потоки красивых слов?
Летать или ползать - тебе решать!
Александр С. Н.,
Вильнюс Литва
Родился в Литве в городе Вильнюсе, где живу и по сей день. Обращение к Господу произошло в 1995 году, в момент тяжелейшего жизненного кризиса и краха всех моих надежд. В Иисусе я обрел свободу и новую жизнь. Женат, имею дочку. Писать стал пробовать сравнительно недавно, по большей части псалмы и музыку к ним.
Мой канал на YouTube:
https://www.youtube.com/channel/UC3osqINgvPg2lK8xG_E-J2g/videos?sort=dd&view=0&shelf_id=0
Прочитано 3473 раза. Голосов 5. Средняя оценка: 4,8
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Проза : Сотворена, чтобы быть его помощницей (Глава 4) - Анна К. Прежде всего хочу отметить, что я - не автор этой книги, а всего лишь переводчик. Прочитав ее, я узнала много нового, и эта полезная информация показалась мне настолько важной, что я решила поделиться ей с вами.
Убедительная просьба: если у вас в процессе чтения появятся какие-либо критические отзывы или замечания ПО СУТИ КНИГИ, не пишите их здесь, потому что, как я уже сказала, я - не автор, и спорить, выясняя, что правильно и что нет, будет просто бессмысленно.
Всем, кто хочет выйти замуж или уже замужем, от души советую обязательно прочитать всю книгу до конца. В ней есть некоторые моменты, которые могут быть малознакомыми людям в России (потому что книга писалась прежде всего для жителей Америки), но все же стоит продолжать читать. Я очень надеюсь, что вы найдете в ней для себя много интересного.
Выражаю особую благодарность Юстине Южной за прекрасный перевод стихотворений, которые встречаются в этой книге.